忍者ブログ

日升月恆

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Tetsu69.Wonderful World@Suite November

目と目が合った瞬間 僕の心の中に眠る
Me to me ga atta shunkan boku no kokoro no naka ni nemuru
當我倆雙眼接觸那一瞬間 沉睡我內心深處

遠い昔に置いてきた 恋心がはじけて
Tooi mukashi ni oite kita koigokoro ga hajikete
擱置在遙遠從前 戀慕之心再次重現

何だか不思議なくらい 自分が自分じゃないみたい
Nandaka fushigi na kurai jibun ga jibun ja nai mitai
令人感到不可思議地 我好像已經不是自己

見る物全てが輝き 空も飛べる気がした
Miru mono subete ga kagayaki sora mo toberu ki ga shita
映入眼中的物體閃閃發亮 有種向天空飛去的感覺


曇りガラスの向こう側に 何があるというの
Kumori GARASU no mukougawa ni nani ga aru to iu no
朦朧玻璃窗的另一邊 到底又有些什麼

光溢れるこの広い空の下で
Hikari afureru kono hiroi sora no shita de
在這光芒四射的廣闊藍天下

今二人風になったんだね
ima futari kaze ni natta n da ne
我倆變身成那微風


いくら考えても答えなんてないさ
Ikura kangaetemo kotae nante nai sa
是這麼令人百思不解

君がいる 僕がいる ただそれだけでいい
Kimi ga iru boku ga iru tada sore dake de ii
只要有妳我同在 其他別無所求

明日のことなんて誰にもわからない
Ashita no koto nante dare ni mo wakaranai
未來 誰也無法預知

神様が僕たちにくれた出会い なんて素敵なんだろう
Kamisama ga bokutachi ni kureta deai nante suteki nan darou
神的安排 讓我倆相遇 竟是如此美妙


夏の陽射しに誘われ まっすぐ海まで続く道
Natsu no hizashi ni sasoware massugu umi made tsuzuku michi
夏日艷陽的誘惑下 奔向前往海邊的路

君と二人風に吹かれ よく行ったねあの場所
Kimi to futari kaze ni fukare yoku itta ne ano basho
和妳倆人徜徉微風中 在那常去的老地方


砂に書いたメッセージ 波にさらわれてしまう
Suna ni kaita MESSEEJI nami ni sarawarete shimau
刻劃在沙灘上的留言 被海浪無情的抹去

Can you feel it in your heart?


風に揺れてる君の長い髪に心溶けて
Kaze ni yureteru kimi no nagai kami ni kokoro tokete
妳那被風吹動的長髮 將我心融化

君の笑顔を見る度に
Kimi no egao wo miru tabi ni
每當我看見妳的笑容

だんだん勇気が沸いてくるそんな気がした
dandan yuuki ga waite kuru sonna ki ga shita
就感到一股勇氣漸漸地出現


いくら考えても答えなんてないさ
Ikura kangaetemo kotae nante nai sa
是這麼令人百思不解

君がいる 僕がいる ただそれだけでいい
Kimi ga iru boku ga iru tada sore dake de ii
只要有妳我同在 其他別無所求

明日のことなんて誰にもわからない
Ashita no koto nante dare ni mo wakaranai
未來 誰也無法預知

神様が僕たちにくれた出会い なんて素敵なんだろう
Kamisama ga bokutachi ni kureta deai nante suteki nan darou
神的安排 讓我倆相遇 竟是如此美妙

この広い世界で 君と巡り会えた
Kono hiroi sekai de kimi to meguriaeta
在這茫茫人海裡 能與妳相逢

不思議だね 夢ならば このまま覚めないで
Fushigi da ne yume naraba kono mama samenaide
是奇蹟 如果這是夢 就讓我這樣沉睡不醒吧

恐がることないさ きっとうまくいくさ
Kowagaru koto nai sa kitto umaku iku sa
令我恐懼的事不會再有 相信一切都會順利

このままじゃ終わらない 素晴らしい世界が待ってるんだろう
Kono mama ja owaranai subarashii sekai ga matteru n darou
不會就這樣結束的 美好的未來正迎向我們

PR

Tetsu69.White Out@Suite November

あなたはただ無邪気に 微笑みかける
Anata wa tada mujaki ni hohoemikakeru
妳只是天真無邪地 面帶微笑說著

そう明日のことなど どうでもいいと
Sou ashita no koto nado dou demo ii to
明天的事明天再說啦

私はまだ一人で 夢の続きを見る
Watashi wa mada hitori de yume no tsuzuki wo miru
而我卻仍然孤單一人 持續作著美夢

醒めてしまいそうで 不安が襲う
Samete shimaisou de fuan ga osou
不安向我襲來 似乎就要醒過來


あの日あの時 少し素直になれたなら
Ano hi ano toki sukoshi sunao ni nareta nara
當時 如果稍微明白一點

その瞳に私を映してくれたかな?
Sou hitomi ni watashi wo utsushite kureta kana?
也許妳的眼瞳中會映出我的身影?


あなたの笑顔が消えてゆく
Anata no egao ga kiete yuku
妳的笑顏漸漸消逝

何ひとつ気づかず 傷つけた
Nani hitotsu kizukazu kizutsuketa
在不知不覺中受了傷

思い出だけで生きて行くね
Omoide dake de ikite yuku ne
只能靠回憶活下去吧

Nothing was made when I was noticed


雨が二人の距離を 近づけてくれたね
Ame ga futari no kyori wo chikazukete kureta ne
雨水拉近二人的距離

もう少しそばに 濡れないように
Mou sukoshi soba ni nurenai you ni
再靠近些 不要淋濕了

月明かりに照らされ 同じだけ眠った
Tsukiakari ni terasare onaji dake nemutta
再月光照耀下 二人成眠

夢の中でだって はぐれずにいた
Yume no naka de datte hagurezu ni ita
即使在夢中 也不要走散


大切にすればするほど 壊れやすくて
Taisetsu ni sureba suru hodo kowareyasukute
越是珍惜卻越易崩壞

もがけばもがくほどに絡まり続けてた
Mogakeba mogaku hodo ni karamaritsuzuketeta
越是焦急越是折騰卻更糾纏不清


あぁこの両手広げ舞う風に
Aa kono ryoute hiroge mau kaze ni
啊 張開雙手迎著風

ねぇ何もかも捨てて 愛せたら
Nee nani mo kamo sutete ai setara
如果能夠去愛 是否全部可以割捨

あなたの痛み癒せたかな
Anata no itami iyaseta kana
妳的傷痛是否能痊癒

Nothing was made when I was noticed

Nothing was here when it was found out


あなたの笑顔が消えてゆく
Anata no egao ga kiete yuku
妳的笑顏漸漸消逝

何ひとつ気づかず 傷つけた
Nani hitotsu kizukazu kizutsuketa
在不知不覺中受了傷

思い出だけで生きて行くね
Omoide dake de ikite yuku ne
只能靠回憶活下去吧

Nothing was made when I was noticed


あぁこの両手広げ舞う風に
Aa kono ryoute hiroge mau kaze ni
啊 張開雙手迎著風

ねぇ何もかも捨てて 愛せたら
Nee nani mo kamo sutete ai setara
如果能夠去愛 是否全部可以割捨

あなたの痛み癒せたかな
Anata no itami iyaseta kana
妳的傷痛是否能痊癒

Nothing was made when I was noticed

Nothing was here when it was found out

0626

第一名是拿來被家長炫耀的,第二名是要把第一名搶過來的,第三名是坐在一邊看第一跟第二爭的。
啊,多麼和平(茶)

對了,分班名單在這邊喔。
我陷入了轉班與不轉之間的兩難之中。

後天星期六二十八號,初三的畢業生們請於0945回到禮堂。

衣服要熨好頭髮要顧好。
記得穿件衣服在裡面(今天看到沒穿超明顯的)。
男生記得戴領帶跟皮帶--

就這樣~~

0625

明天就要綵排了,記得兩點正準時出現哦各位同學。

以下,給某人。
可能口氣有點問題,但我是覺得,你要嘛就不要說,要嘛就全都說出來。
雖然我覺得,這兩種選擇於你來說都不是甚麼好選擇……
於是你選擇只說一半,然後讓我們擔心。
擔心了卻不能插手,我們的無力感也很重啊。
也許我們沒辦法去真正的了解你在想甚麼,因為我們沒有你那種能力。
我也不知道我今天所做的,你是否已經知道了。
尤其我本身也已經不在這個圈子裡了,只能透過網路和電話來知道你的狀況。
你應該也曉得你的文字跟你說話的語氣反差有多大吧?
不要逞強了好不好?
或者,逞強到底,不要讓我們知道你在逞強好不好?

0623

Absolute power corrupts absolutely.
絕對的權力,絕對會腐化。

啊,生活作息一團糟。

近期目標是把P'UNK~EN~CIEL的曲全下了。

0622

偶病倒了(鼻音)

大概是因為病態作息的關係吧。整個作息時間推遲了六至七小時。
凌晨五點對我來說,是十點十一點的時候。

鼻子好辛苦--擤鼻涕的時候有看見血絲這樣囧
然後頭有點昏。所以昨晚沒有看書……不過還是耗到了早上六點多才睡。

海外通販,是個大問題啊(嘆)

0621

去了望厦圖書館那邊又回來了;看完目前這四本之後大概會去青洲那邊吧,因為《惡意》。
殺人黑貓館:
綾辻行人的殺人館系列之六,書名一律是「殺人○○館」;原文的話應該是「○○--館の殺人」。前五本的○○分別是十角、水車、迷路、人形、時計,第七集的大長篇是暗黑。個人很喜歡他的筆調,氣氛營造得很正;另外雖然我不推理,但是結局的驚愕性真的有在。如果想看他的短篇的話,《推理大師的惡夢》大推~~把我從赤川次郎拉到新本格那邊去的開始就是這本。後來再看兩本島田莊司之後我就和赤川先生說再見了……不過赤川次郎的書相對的看起來比較輕鬆也比較能笑啦。

死神的精確度:
這本算是等很久了;要不是這本我想我不會跑到望厦。看了從香港買回來那本書之後就對伊坂幸太郎的書很期待。順便也借了《奧杜邦的祈禱》。這樣一來圖書館裡面伊坂的書就被我看光了囧

單戀:
因為是東野圭吾。第一本東野圭吾其實是在學校借的;我忘了是綁架遊戲還是宿命了。說真的每次看到最後一行都會很受打擊啊(嘆)--所以偵探伽利略到底在哪裡?

其他的看完了再說。

Calendar

06 2026/07 08
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Latest Comments

[07/10 Dwiakftg]
[06/10 Prerunjug]
[05/19 Backlinks]
[03/13 AhLu.Valkyrie]
[02/23 AhLu.Valkyrie]

Searching For...?

TemplateDesign by KARMA7

忍者ブログ [PR]