原本是說今天出去買票,可是外面在掛八號風球。
那就--先拖一天吧。
小說還有不到一千字;至於英文,我真的打算擺給它爛!
但是以我這種不想拼命也會在不自覺間拼起來的性格,大概到開學那天還是會做好吧。
只是做得怎樣會很難說而已。
我說不如隨便去借本英文書搬字過紙好了(笑)
Of Man's first disobedience, and the fruit
Of that forbidden tree whose mortal taste
Brought death into the World, and all our woe,
With loss of Eden, till one greater Man
Restore us, and regain the blissful seat…
像失樂園這種完全沒辦法斷句的也不錯,網上也能找到。
至於意思是甚麼,網上一樣有很多。
忽然很想看毒伯爵該隱XD
彩虹樂隊在這個月二十七號把雙A面單曲發了之後便會休息三年。
先不要說他們的solo work,我可是不願意抱著一張單曲守三年的寡。
於是我開始翻Dir en Grey(簡稱Diru,中譯銀色錢幣)。
再晚點可能是Luna Sea或X Japan甚麼的,也可能跑去歐美系那邊就是了。
不過可以肯定的一點是,不夠狂暴的曲風我會嫌囧
304号室,白死の桜。PV的感覺我很喜歡XD
到底某人的血海之境和她那一堆遲遲沒下文的小說甚麼時候才會有下文呢?
另外我在絕望先生的某集看到天澤聖司這個名字出現在借書卡上面的時候真的笑到肚子好痛--
304号室,白死の桜
曲 : DIE 詩 : 京
從窗外望出還是那一成不變的 櫻花隨著風
搖曳 搖曳 搖曳 輕輕地搖曳飛舞.....
今天意識又逐漸淡去
你是誰? 什麼都無法回想起
我的手被緊握著
淚水灑落在緊握的手裡啊
無止盡流露出的眼神中 彷彿訴說著些什麼似
不知為何你的香氣是如此熟悉般的...
在這房裡一定只有我一個人 即將失去生命吧
誰都沒發現花兒即將...
被風吹拂白色的病房中 急落的花瓣隨風飛舞著
疼痛一天天增加了
抱緊瘦弱且醜陋的身軀
最後的時刻來臨 回憶起最重要的人
明天將化為灰燼回歸塵土吧
櫻花於窗中看見了 我要沈睡於他們之下
被溫暖包圍著 在你的手中...
沉靜的搬離304號室之時 似乎把你再次忘記

所以說,拿他沒輒就是拿他沒輒。
其實前前後後磨了很久,不過最令人無言的還是這段(汗)
既然都兩點半了那就告假一天好了,還是咳得很辛苦囧
還要再吶喊多久才行呢
還要再哭泣多久才行呢
我已經厭煩了 已經跑不動了
總有一天夢中的世界會終結
黑暗中沒有一絲光明
在坍塌的道路上 我看見了那應該不存在的希望
為什麼
Black Rock Shooter 懷念的記憶
那段純粹且快樂的時光
Black Rock Shooter 但是無法動彈了
向著驅散黑暗的流星許願 讓他再度奔跑一次吧
恐懼而發抖的聲音正哆嗦著 呼喚我的名字吧
懷抱黎明的天空 到達界線的距離 只差一步卻無法觸及
即使忍耐已久的淚水快要溢出 也不要垂頭喪氣
否則將無法繼續前進
想在未來活下去 想起過去明白的事物
深深地相信著
是啊
Black Rock Shooter 溫柔的味道
好痛苦唷 好辛苦唷 把這些話語都嚥下去
Black Rock Shooter 快動啊這雙腳!
然後超越世界吧
一開始就明白了 存在於此處的目的
深藏在我內心深處 全部的勇氣啊
一旦燃起
就不會再逃避了!
Black Rock Shooter 並不是孤獨的一個人
就算放聲哭泣也沒關係
Black Rock Shooter 看著我吧
現在即將要開始的 我的故事
當你快要忘記的時候 就將這首歌
唱出來吧
去旅遊還發燒咧--
我對自己的抵抗力還真是……雖然那應該是因為自己睡眠不足。
清晨五點多上車之後還沒怎樣,倒是車上有夠冷;大概之後會那麼辛苦也就是那時候的事吧。
很熱,卻沒辦法出汗;然後頭痛,只要動一下頭就會扯到;昏昏沉沉的,身體也使不上力。
我知道我很有可能發燒了。這兩天一直坐車,一下車就是被推銷--我只能在一旁發呆,不然就睡覺。
○的這算哪門子旅行?(咳咳咳咳咳咳……囧)
星期三的練習,如果狀況還不行的話我就不去了(汗)
一開始聽的其實是NICO裡面的鏡音レン版本。(鏡音レン不是人而是軟體喔,連結的版本有中日字幕)
原唱者是Ali Project;歌詞好黑暗可是寫得很漂亮。聽說是《.hack// Roots》的ED。
然後,我還是比較喜歡鏡音レン唱的版本Orz
亡國覚醒カタルシス
作詞:宝野アリカ
作曲:片倉三起也
編曲:片倉三起也
歌:ALI PROJECT
嘆キノ壁ハ 積ミ上ゲラレテ
愚カノ神ハ 奉ラレル
生きるは毒杯 杞憂の苦しみを
飲み干す術を誰が授けよう
太陽に棲むと云う賢者の鷲
羽搏きだけが谺する
この双つの眸に宿った
闇と光 その何方で
僕は未来(あした)を
見つめるべきなのだろう
渇き切った瓦礫の街
点と線を繋ぎ合わせ
意味など無い事ばかり
溢れてゆく
炎のごとき孤独
抱く體 鎮めては
暗渠へと滴っていく雫
掲げる毒杯 この生は満ちても
焦がれる死の夢は流れ着く
砦に喰い込む爪 孤高の鷲
羽搏きだけ 舞い上がる
あの蒼穹に磔刑にしてくれたまえ
天と地が結ぶ場所に僕は立つ
花実のような記憶たちは
焼かれ爛れ抜け殻だけ
あの日の魂は
何処へ行ったのだろう
冷たい膚 寄せて触れて
胸の傷と傷を合わせ
再び辿るべき地図
ここに刻む
世界は見えぬ翼
その黒影(かげ)に隠された
純白の一羽 射止めよ
生きるは祝杯 口移しの快楽
渇く嗤いも息も絶え絶えに
まぐわいあう慰みの掌に
虚しさだけが脹らんで
ああ玉砕と美しく散りゆくならば
恍惚の先にはまだ君が居る
嘆キノ壁ハ 突キ崩サレテ
愚カノ神ハ 鏖サレル
生きるは毒杯 愛する哀しみを
飲み干す術を誰が授けよう
月下に眠ると云う静かの鷲
啼き声だけ 舞い降りて
掲げる祝杯 わが生は満ちても
果敢ない死の遊戯は果てもなく
砦に喰い込む爪 孤高の鷲
羽搏きだけが舞い上がる
あの蒼穹に磔刑にしてくれたまえ
罪と罰を生む時代(とき)を僕は視る
中文歌詞
亡國覺醒.淨化﹙catharsis﹚
中譯:Liwei天青
嘆息之牆 將之堆高 愚蠢之神 成為祭品
生存是毒杯 誰來指點將憂勞苦痛一氣喝乾的方法吧
傳說棲息於太陽中的賢者之鷲 僅是振翅都會引起回音
寄宿在雙眸中的 闇與光 是其中哪方
應許讓我看見未來﹙明日﹚呢
乾渴斷截的瓦礫之街 點與線相互聯繫
淨是些無意義之事 滿溢而出
如火焰般的孤獨 擁抱軀體 澆熄火焰的是落入陰溝之滴
高掛的毒杯 即使注滿生命 依舊流至焦渴的死亡之夢
城池中吞噬的利爪 孤高之鷲 只是振翅高舞於空
在蒼穹中施與此身磔刑吧 我正立於天地連結之處
花果般的記憶 只是被焚燒的糜爛空殼
昔日的靈魂究竟在何方?
冰冷的肌膚 拉近接觸 將彼此胸膛的傷痕重疊
應再次踏上的地圖 刻於此處
世界是無形之翼 將隱藏在黑影後的 純白單翼 射殺吧
生存是祝杯 口對口的快樂 乾澀的嘲笑與呼吸均抑止斷絕
彼此需索互慰的掌中 唯有空虛不斷膨脹
啊啊 若是就此玉碎般優美地破碎四散的話 恍惚中你依然存在
將嘆息之牆 擊裂推倒
愚蠢的人民 全部殺光
生存是毒杯 誰來指點將愛與悲哀一氣喝乾的方法吧
傳說安眠於月光下的沉靜之鷲 只有鳴聲飛舞而降
高掛的祝杯 即使注滿吾之生命 渺茫的死亡遊戲依舊永無止盡
城池中吞噬的利爪 孤高之鷲 只是振翅高舞於空
在蒼穹中施與此身磔刑吧
我正凝視著產生罪與罰的時代