忍者ブログ

日升月恆

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

亡国覚醒カタルシス

一開始聽的其實是NICO裡面的鏡音レン版本。(鏡音レン不是人而是軟體喔,連結的版本有中日字幕)
原唱者是Ali Project;歌詞好黑暗可是寫得很漂亮。聽說是《.hack// Roots》的ED。
然後,我還是比較喜歡鏡音レン唱的版本Orz


亡國覚醒カタルシス

作詞:宝野アリカ
作曲:片倉三起也
編曲:片倉三起也
歌:ALI PROJECT  

嘆キノ壁ハ 積ミ上ゲラレテ
愚カノ神ハ 奉ラレル

生きるは毒杯 杞憂の苦しみを
飲み干す術を誰が授けよう
太陽に棲むと云う賢者の鷲
羽搏きだけが谺する

この双つの眸に宿った
闇と光 その何方で
僕は未来(あした)を
見つめるべきなのだろう

渇き切った瓦礫の街
点と線を繋ぎ合わせ
意味など無い事ばかり
溢れてゆく

炎のごとき孤独
抱く體 鎮めては
暗渠へと滴っていく雫

掲げる毒杯 この生は満ちても
焦がれる死の夢は流れ着く
砦に喰い込む爪 孤高の鷲
羽搏きだけ 舞い上がる

あの蒼穹に磔刑にしてくれたまえ
天と地が結ぶ場所に僕は立つ

花実のような記憶たちは
焼かれ爛れ抜け殻だけ
あの日の魂は
何処へ行ったのだろう

冷たい膚 寄せて触れて
胸の傷と傷を合わせ
再び辿るべき地図
ここに刻む

世界は見えぬ翼
その黒影(かげ)に隠された
純白の一羽 射止めよ

生きるは祝杯 口移しの快楽
渇く嗤いも息も絶え絶えに
まぐわいあう慰みの掌に
虚しさだけが脹らんで

ああ玉砕と美しく散りゆくならば
恍惚の先にはまだ君が居る

嘆キノ壁ハ 突キ崩サレテ
愚カノ神ハ 鏖サレル

生きるは毒杯 愛する哀しみを
飲み干す術を誰が授けよう
月下に眠ると云う静かの鷲
啼き声だけ 舞い降りて

掲げる祝杯 わが生は満ちても
果敢ない死の遊戯は果てもなく
砦に喰い込む爪 孤高の鷲
羽搏きだけが舞い上がる

あの蒼穹に磔刑にしてくれたまえ
罪と罰を生む時代(とき)を僕は視る
 



中文歌詞

亡國覺醒.淨化﹙catharsis﹚
中譯:Liwei天青

嘆息之牆 將之堆高 愚蠢之神 成為祭品

生存是毒杯 誰來指點將憂勞苦痛一氣喝乾的方法吧
傳說棲息於太陽中的賢者之鷲 僅是振翅都會引起回音

寄宿在雙眸中的 闇與光 是其中哪方
應許讓我看見未來﹙明日﹚呢

乾渴斷截的瓦礫之街 點與線相互聯繫
淨是些無意義之事 滿溢而出

如火焰般的孤獨 擁抱軀體 澆熄火焰的是落入陰溝之滴

高掛的毒杯 即使注滿生命 依舊流至焦渴的死亡之夢
城池中吞噬的利爪 孤高之鷲 只是振翅高舞於空

在蒼穹中施與此身磔刑吧 我正立於天地連結之處

花果般的記憶 只是被焚燒的糜爛空殼
昔日的靈魂究竟在何方?

冰冷的肌膚 拉近接觸 將彼此胸膛的傷痕重疊
應再次踏上的地圖 刻於此處

世界是無形之翼 將隱藏在黑影後的 純白單翼 射殺吧

生存是祝杯 口對口的快樂 乾澀的嘲笑與呼吸均抑止斷絕
彼此需索互慰的掌中 唯有空虛不斷膨脹

啊啊 若是就此玉碎般優美地破碎四散的話 恍惚中你依然存在

將嘆息之牆 擊裂推倒
愚蠢的人民 全部殺光

生存是毒杯 誰來指點將愛與悲哀一氣喝乾的方法吧
傳說安眠於月光下的沉靜之鷲 只有鳴聲飛舞而降

高掛的祝杯 即使注滿吾之生命 渺茫的死亡遊戲依舊永無止盡
城池中吞噬的利爪 孤高之鷲 只是振翅高舞於空

在蒼穹中施與此身磔刑吧
我正凝視著產生罪與罰的時代

PR

Comment

Form

お名前
タイトル
E-MAIL
URL
コメント
パスワード

Trackback

この記事にトラックバックする

Calendar

05 2026/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Latest Comments

[07/10 Dwiakftg]
[06/10 Prerunjug]
[05/19 Backlinks]
[03/13 AhLu.Valkyrie]
[02/23 AhLu.Valkyrie]

Searching For...?

TemplateDesign by KARMA7

忍者ブログ [PR]